?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Apr. 13th, 2012

Still not quite done with the (Ex-)Snipers yet. Diana Arbenina with a cover of song originally by Vladimir Vysotsky (Тот, кто раньше с нею был/The one who'd been with her before) and Svetlana Surganova with a song from Nautilus Pompilius (К Элоизе/For Elise), because I love gender bending cover versions. Plus Diana Arbenina and Evgenij Djatlov with Айсберг/Iceberg (originally sung by Alla Pugacheva), which I've probably watched a zillion times already and still not grown tired of yet, and Diana Arbenina with one of her own songs (Катастрофически/Catastrophically) in a duet with Natasha Gordiyenko on an Ukrainian talent show, because it's just hot.

(That should cover Mon. - today. I think.)




[original version by Vladimir Vysotsky]


[click to see lyrics]Note: Obviously I'm not trying to recreate the verses and rhymes, which would take more work than I want to put into this, not to mention a linguistic talent I don't have, and is impossible anyway without taking a lot of poetic license...

В тот вечер я не пил, не пел,

Я на неё вовсю глядел,
Как смотрят дети, как смотрят дети.
Но тот, кто раньше с нею был,
Сказал мне чтоб я уходил,
Сказал мне чтоб я уходил,
Что мне не светит.
Но тот, кто раньше с нею был,
Сказал мне чтоб я уходил,
Сказал мне чтоб я уходил,
Что мне не светит.

И тот, кто раньше с нею был,
Он мне грубил, он мне грозил,
А я всё помню, я был не пьяный.
Когда ж я уходить решил,
Она сказала - не спеши,
Она сказала - не спеши,
Ведь слишком рано.
Когда ж я уходить решил,
Она сказала - не спеши,
Она сказала - не спеши,
Ведь слишком рано.

Но тот, кто раньше с нею был,
Меня, как видно, не забыл,
И как-то в осень, и как-то в осень
Иду с дружком, гляжу - стоят,
Они стояли молча в ряд,
Они стояли молча в ряд,
Их было восемь.
Иду с дружком, гляжу - стоят,
Они стояли молча в ряд,
Они стояли молча в ряд,
Их было восемь.

Со мною нож, решил я - что ж,
Меня так просто не возьмешь,
Держитесь, гады, держитесь, гады.
К чему задаром пропадать,
Ударил первым я тогда,
Ударил первым я тогда,
Так было надо.
К чему задаром пропадать,
Ударил первым я тогда,
Ударил первым я тогда,
Так было надо.

Но тот, кто раньше с нею был,
Он эту кашу заварил
Вполне серьёзно, вполне серьёзно.
Мне кто-то на плечи повис,
Валюха крикнул - берегись,
Валюха крикнул - берегись,
Но было поздно.
Мне кто-то на плечи повис,
Валюха крикнул - берегись,
Валюха крикнул - берегись,
Но было поздно.

За восемь бед один ответ,
В тюрьме есть тоже лазарет,
Я там валялся, я там валялся.
Врач резал вдоль и поперёк,
Он мне сказал - держись, браток,
Он мне сказал - держись, браток,
И я держался.
Врач резал вдоль и поперёк,
Он мне сказал - держись, браток,
Он мне сказал - держись, браток,
И я держался.

Разлука мигом пронеслась,
Она меня не дождалась,
Но я прощаю, её прощаю.
Её, как водится, простил,
Того ж, кто раньше с нею был,
Того, кто раньше с нею был,
Не извиняю.
Её конечно я простил,
Того ж, кто раньше с нею был,
Того, кто раньше с нею был,

Я повстречаю.
That evening I didn't drink, I didn't sing,

I only ever looked at her,
Like children stare, like children stare.
But the one who'd been with her before,
Told me to go away,
Told me to go away,
No chance for me there.
But the one who'd been with her before,
Told me to to go away,
Told me to go away,
No chance for me there.

And the one who'd been with her before,
He was rude, he threatened me,
And I remember all, I wasn't drunk.
But when I did decide to leave,
She said, 'Don't hurry!'
She said, 'Don't hurry!
You know, it's still too early!'
But when I did decide to leave,
She said, 'Don't hurry!'
She said, 'Don't hurry!
You know, it's still too early!'

But the one who'd been with her before,
As it turned out did not forget me.
And one day in autumn, and one day in autumn,
I am walking with a friend, I see them, standing there,
They stood silent in a row,
They stood silent in a row,
There were eight of them.
I am walking with a friend, I see them, standing there,
They stood silent in a row,
They stood silent in a row,
There were eight of them.

I had a knife, I thought, 'What the hell,
You won't get me that easy,
Just wait, you bastards, just wait, you bastards.'
Why should I die for nothing,
And I struck first then,
And I struck first then,
I had to do it.
Why should I die for nothing,
And I struck first then,
And I struck first then,
I had to do it.

But the one who'd been with her before
He was serious about this mess,
Completely serious, completely serious.
Someone was hanging on my shoulders
Valjuha cried, 'Look out!'
Valjuha cried, 'Look out!',
But too late already.
Someone was hanging on my shoulders
Valjuha cried, 'Look out!'
Valjuha cried, 'Look out!',
But too late already.

For eight problems there's a single answer,
There's a lazaret in prison, too,
I was lolling around there, I was lolling around there.
The doctor cut every which way.
He said, 'Hold on, brother'
He said, 'Hold on, brother'
And I held on.
The doctor cut every which way,
He said, 'Hold on, brother',
He said, 'Hold on, brother',
And I held on.

Our separation flashed by in no time,
She didn't wait for me,
But I forgive, her I forgive.
Her, as usual, I forgave,
But the one who'd been with her before,
The one who'd been with her before,
I won't excuse.
Her I did forgive of course,
But the one who'd been with her before,
The one who'd been with her before,

I'll meet again.






[original version by Nautilus Pompilius]


[click to see lyrics]
Голубые океаны, реки, полные твоей любви.

Я запомню навеки: ты обожала цветы.
Неизведанные страны, карты утонувших кораблей
Я оставлю на камне у могилы твоей.
Я дарил тебе розы, розы были из кошмарных снов,
Сны пропитаны дымом, а цветы мышьяком.
Даже злые собаки ночью не решались гавкать вслух,
Когда читал тебе книжки про косматых старух.

Пой, пой вместе со мной
Страшную сказку "Я буду с тобой".
Ты, я - вместе всегда
На желтой картинке с черной каймой.
И в руках моих сабля и в зубах моих нож,
Мы садимся в кораблик, отправляемся в путь.
Ну что ж, мой ангел!

Небо в серую полоску, как стеклянные глаза твои
Я закрою навечно, завяжу узелки.
Эти шелковые ленты, эта плюшевая борода.
Все будет мгновенно, ты умрешь навсегда.

Спи, спи, Элоиза моя,
Я буду надежно твой сон охранять.
Ты, я, радость усни.
В доме давно уж погасли огни.
Я спою тебе сказку о печальной любви,
О глухой королеве, о слепом короле,

Спи, мой ангел.
Light blue oceans, rivers full of your love.

I'll remember forever: You adored flowers.
Unexplored countries, maps with sunken ships
I'll leave on the stone near your grave.
I gave you roses, the roses were made of nightmares,
Dreams saturated with smoke, and flowers drenched in arsenic.
Even the bad dogs never yapped aloud at night,
When I read you books about shaggy old women.

Sing, sing, together with me,
The terrible tale "I'll be with you"
You, I, together forever
On a yellow picture with black border.
And in my hands a sabr, and between my teeth a knife
We sit down in the toy ship, and set out on our journey
Well, then, my angel!

The sky was grey-striped like your glassy eyes,
I'll hide forever, tying knots.
These silken ribbons, this beard made of plush,
All will be fleeting, you'll be dead forever.

Sleep, sleep, my Elise,
I'll reliably guard your sleep.
You, I, joy, all shall die.
The fires went out in the house long ago.
I'll sing you a tale about sorrowful love,
About the deaf queen and the blind king,
Sleep my angel.






[original version by Alla Pugacheva]


[click to see lyrics]
Ледяной горою айсберг

Из тумана вырастает,
И несет его течениье
По бескрайним по морям.
Хорошо тому, кто знает,
Как опасен в океане,
Как опасен в океане
Айсберг встречным кораблям.

А я про все на свете
С тобою забываю,
А я в любовь, как в море,
Бросаюсь с головой.
А ты такой холодный,
Как айсберг в океане,
И все твои печали
Под темною водой.

Кто ты, горе или радость,
То замерзнешь, то растаешь,
Кто ты, ласковое солнце
Или мертвый белый снег?
Я понять тебя пытаюсь,
Кто же ты на самом деле,
Кто же ты на самом деле,
Айсберг или человек.

А я про все на свете
С тобою забываю,
А я в любовь, как в море,
Бросаюсь с головой.
А ты такой холодный,
Как айсберг в океане,
И все твои печали
Под темною водой.

Ты уйди с моей дороги
Или стань моей судьбою.
Протяни навстречу руки
И поверить помоги,
Что любовь моя сумеет
Примирить меня с тобою,
И растает этот айсберг,
Это сердце без любви

А я про все на свете
С тобою забываю,
А я в любовь, как в море,
Бросаюсь с головой.
А ты такой холодный,
Как айсберг в океане,
И все твои печали
Под темною водой.
Like a frozen mountain an iceberg

Rises out of the fog,
And is carried by the current
Along the endless seas.
Lucky is he who knows,
How dangerous in the ocean
How dangerous in the ocean
An iceberg is to ships it meets.

But I forget everything
In this world with you,
And I throw myself headfirst
Into love, like into the sea.
But you are as cold
As an iceberg in the ocean,
And all your sorrows hidden
Beneath the black water.

Who are you, grief or joy,
Now you freeze up, now you thaw,
Who are you, the tender sun,
Or the dead white snow?
I'm trying to comprehend you,
Who you are in the end,
Who you are in the end,
An iceberg or a man.

But with you I forget
Everything in this world,
And I throw myself headfirst
Into love, like into the sea.
But you are as cold
As an iceberg in the ocean,
And all your sorrows hidden
Beneath the black water.

Either leave my road,
Or become my fate.
Open your arms to meet me,
And help me to believe,
That my love will be able
To reconcile me with you,
And will thaw this iceberg,
This heart without love.

But with you I forget
Everything in this world,
And I throw myself headfirst
Into love, like into the sea.
But you are as cold
As an iceberg in the ocean,
And all your sorrows hidden

Beneath the black water.






[original version]


[click to see lyrics]
Где-то есть корабли

У священной земли
И солёные губы твои...

Катастрофически тебя не хватает мне,
Жгу электричество, но не попадаю я,
Воздух толчками, и пульс на три счёта-та...

Бьёт в переносицу, я знаю, всё знаю я,
Но катастрофически тебя не хватает мне,
Катастрофически тебя не хватает мне.

Где-то есть корабли
У священной земли
И горячие губы твои...

Мы срослись плавниками,
Мы срослись плавниками,
Мы срослись плавниками,
Камикадзе
Выползают на отмель, чтобы влёт задохнуться,
Чтоб недолго по краю, умираю.

Катастрофически тебя не хватает мне,
Жгу электричество, но не попадаю я,
Воздух толчками, и пульс на три счёта-та...

Бьёт в переносицу, я знаю, всё знаю я,
Но катастрофически тебя не хватает мне

Катастрофически тебя не хватает...
Somewhere there are ships

Near the sacred ground,
And your salty lips...

I’m missing you catastrophically,
I'm burning up electricity, but I don't hit the aim,
The air is full of tremors, and my pulse beats in three-four time.

Something hits the bridge of my nose, I know, I know it all,
But I'm missing you catastrophically,
I'm missing you catastrophically.

Somewhere there are ships
Near the sacred ground,
And your hot lips...

We grew together like fins,
We grew together like fins,
We grew together like fins,
Kamikadze.
They crawl out on the shoal, to suffocate in flight
To not be on the edge for long, I'm dying.

I’m missing you catastrophically,
I'm burning up electricity, but I don't hit the aim,
The air is full of tremors, and my pulse beats in three-four time.

Something hits the bridge of my nose, I know, I know it all,
But I'm missing you catastrophically,

Missing you catastrophically...



Profile

schnecke
solitary_summer
solitary summer

Latest Month

January 2016
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow